《红龙》——美·托马斯·哈里斯

一、摘抄

6

“他杀人因为他喜欢那么干。他现在仍然喜欢。莱克特博士一点也不疯,至少不是我们通常理解的疯。他干那些骇人听闻的勾当是因为他觉得有趣,但是如果他愿意,他完全可以让自己表现得非常正常。”

“你抓到我因为我们俩很相像。”这是格雷厄姆在大门关上时听到的最后一句话。

27

着自己,他从没有感到这样的甜蜜和平静。他走进去的时候很谨慎,发现无尽的平和笼罩在他周围。

好心的外婆没有剪断的那个部位还在那里像一个奖赏。他洗净腹部和腿上的血迹。他的大脑觉得轻快而又镇静。

28

他并不是出于报复的心理。只有爱和荣誉就要来临的企盼与兴奋。他的狩猎目标的心跳变得微弱而急促,像一下迈起了静谧的脚步。

41

她走到桌子后面,“我来照看这位来访者吧。要是你……”她看见他们了。伯拉·哈帕倒在地上,头发盖着脸,而他蹲在她身旁,手上拿着枪,多拉德把最后一点水彩画吞掉。站起来,嚼着,奔跑,朝着她。

他让自己渐渐放慢脚步;他不该让自己肚子里满满的就跑步。他现在可以选择速度了。

他可以选择一切了。

53

他在灌木丛下看到了靴子和一副透镜的闪光,还有一个穿卡其服的身影闪出来。

他和弗朗西斯·多拉德对视在一起。突如其来的恐惧让他的心剧烈地跳动。

54

现在,在夜晚的梦境和记忆之间,他明白了,夏洛并不邪恶,而是漠不关心。风光秀丽的夏洛是可以见证任何事物的。她无可匹敌的美丽正突出了大自然的中立,那绿色的机器。夏洛的可爱正反衬出而且嘲笑着我们的苦难。

格雷厄姆苏醒过来,注视着没有思想的钟。可他无法停止他的思绪:

在绿色的机器中没有仁慈;是我们臆造了仁慈,把它创造在机器的零件里,而这些零件已经超出了我们通过自然进化的爬行动物的大脑所能容纳的范围。

正如世上本没有谋杀,是我们创造了谋杀,而它只在我们中间才有意义。

格雷厄姆很清楚自己具备所有进行谋杀的要素;也许也包括仁慈的要素。

他了解谋杀的过程,了解得超常地透彻,透彻得让人不舒服。

在我们人类的身体中,在生活在文明社会的人们的头脑中,有形形色色的邪念以及我们对这些邪念的天生的认知。格雷厄姆想知道,我们竭力控制的这些邪念以及这些认知是否像被躯体抵御在外的没有活动能力的病毒一样作用于我们周围。

他想知道那些不可告人的欲望是否像病毒一样造就了它们的疫苗和抗体。

是的,他一直以来对夏洛的想法是错的。夏洛没有鬼神出没——是人们自己被鬼神折磨。

夏洛其实毫不在意。

而我用心地去感知智慧,也去感知疯狂与邪恶;我知道那些同样是精神的苦闷。

——传道书

> --------------- THE END -------------- <